![]() |
|
|||
|
Scambiamo voluntieri link con i nostri siti.
Mandaci una email con il URL reciproco dove viene effettuato lo scambio link:
I nostri nuovi Partner: |
|
I bambini sono ricchi di emozioni, creatività, entusiasmo ed energia. Bisogna
però stimolarli e soprattutto farli divertire. Con questo programma i bambini
impareranno attraverso immagini, suoni, facili letture e giochi. Il corso è adatto
per bambini tra i cinque ed i dieci anni
(anche per bambini che non hanno ancora imparato a leggere). |
|
|
|
|
IH Berlino - Scuola di lingue - Non esiste un posto migliore per imparare il tedesco, della nuova capitale.
|
|
Per apprendere il lessico di una nuova lingua,
non c'è altra strada che imparare a memoria. Imparare è un processo
mnemonico durante il quale le informazioni vengono acquisite, elaborate, collegate
con altre e conservate. Non sempre, però, le informazioni assimilate rimangono a lungo in mente.
Facilmente il nuovo sapere viene dimenticato, come ognuno può aver constatato.Però
esistono in ogni modo suggerimenti ed accortezze per facilitare l'assimilazione dei vocaboli. |
|
|
La storia di come Francesco B. ha imparato la lingua di sua moglie Mia moglie Helene è francese e vive dai tempi dell’università in Italia. Parla perfettamente l’italiano. Io, invece, l’ultima volta che ho parlato francese è stato alla scuola superiore, ma mai veramente bene. Per questo abbiamo parlato sempre in italiano. Però quando genitori e/o parenti di Hélène venivano a trovarci o telefonavano, senza il suo aiuto non riuscivo a dire una parola. Inoltre i miei suoceri non parlano l’inglese. Tutto ciò mi ha veramente estenuato. |
|
Helene mi ha spesso esortato a parlare francese esercitandomi con lei.
Mi ha detto: “tu imparerai il francese più velocemente di quanto i miei
genitori potrebbero imparare l'italiano”. Su questo ha ragione.
All’inizio mi vergognavo davanti a lei a pronunciare qualcosa in francese.
Però ci abbiamo provato. Naturalmente, dopo alcune frasi siamo tornati a
parlare di nuovo italiano, semplicemente perché si procedeva più speditamente. La nostra idea Una sera di dicembre, lo ricordo bene, decidemmo da quel momento in poi di parlare, a casa, solo in francese. Intendevamo trascorrere il prossimo Natale dai genitori di Helene e non volevo passare l’intera serata seduto accanto all’albero di Natale con un sorriso di circostanza. Detto, fatto. In due avremmo parlato francese senza eccezioni. Bene, all’inizio non ci fu alcun dialogo. L’italiano era consentito solo quando non mi veniva in mente una parola. Per stimolarmi ulteriormente, introducemmo alcune piccole “punizioni”. Chi parlava italiano, doveva svuotare la lavastoviglie o apparecchiare la tavola. Non c’è bisogno di dire chi l’ha dovuto fare per tre settimane consecutive: IO! L’esercizio continuo ha però prodotto risultati. Ho recuperato le mie conoscenze scolastiche e ho notato con piacere come giorno dopo giorno migliorassi e diventassi più sicuro. Per Natale ho sorpreso i miei suoceri dialogando con loro in francese. Abbiamo trascorso veramente un bel Natale e ho capito molte più cose di prima. Adesso mi diverto a parlare francese ed il pudore iniziale è sparito. essuno ride quando commetto uno sbaglio, anzi, tutti sono contenti che adesso possono conversare con me! Al momento imparo intensamente i vocaboli francesi, dato che senza studio non si progredisce. All’inizio è stato veramente pesante, soprattutto quando volevo comunicare qualcosa velocemente, e mi mancavano le parole. Ma la mia forza di volontà è stata premiata – Je parle francais. |
Prima di imparare una nuova lingua, è prioritario sapere qual è la modalità di apprendimento
più adatta alla propria persona. È importante per la selezione del materiale di studio.
Si rifletta brevemente sul modo preferito di apprendimento
a scuola e su cosa abbia suscitato maggior interesse. |
In questa sede presentiamo quattro modalità di apprendimento . |
|
Abbiamo l’apprendimento uditivo, usato da chi memorizza al meglio le informazioni
quando vengono ascoltate. In questo caso, per un più efficace apprendimento,
è preferibile ascoltare il materiale di studio e ripeterlo a voce, nonché svolgere esercizi orali.
Se si preferisce invece imparare attraverso giochi ed utilizzazioni pratiche ed un confronto con il materiale di studio, e se si ricordano meglio le parole discusse verbalmente, allora significa che si propende per un apprendimento comunicativo e si desidera applicare subito ciò che si è appreso. Se invece le informazioni rimangono meglio memorizzate dopo averle lette, allora lo strumento migliore è l’apprendimento visivo. In questo caso vengono memorizzati più efficacemente i contenuti appresi attraverso impressioni visive (parole, linee, forme, colori, eccetera). Il “tipo visivo”, per apprendere la lezione, la scrive e/o visualizza la pagina del libro, in modo tale che quando la ripete è come se leggesse mentalmente le singole frasi, e predilige gli esercizi scritti. C’è, invece, chi tende invece alla sistematizzazione ed alla astrazione, e prima di usare praticamente la lingua si confronta per prima cosa con la grammatica. Definiamo questo approccio apprendimento analitico. Ci si riconosce in qualcuna di queste modalità di apprendimento? Ovviamente si possono avere in sé anche un mix di tutte e quattro le componenti. In ogni modo, i nostri corsi di lingua offrono esercizi adatti per ogni modalità di apprendimento, così da poter imparare più facilmente ed efficacemente. Autore: Agostino Santisi |
|
Interfaccia del corso è molto facile da utilizzare. Lo schermo principale permette di accedere a tutte le funzioni con un unico clic. Lo studio non richiede nessun un manuale di istruzioni. |
|
Imparare una lingua straniera è un’esperienza divertente.
All’inizio l’interesse è grande, ma col tempo talvolta l’apprendimento diventa una fatica.
Pero ci sono alcune cose che puoi fare per facilitare l’allenamento e per imparare con gioia.
Abbiamo otto consigli per creare la strategia giusta.